Nameless Doll ⚙ Chapter 4
Oct. 19th, 2018 12:34 am(Base translation credits go to @harmonyleaf)

[Scene - Café]
Shu: Hmph. You lot sure seem like you’re having fun after sending someone an irritating prank call.
Mika: Nnah!? O-O-O-Oshi-san, you arrived earlier than expected?!
‘m happy, you were really that worried ‘bout me gettin’ kidnapped, after all... ♪
Shu: Don’t get the wrong idea, you good-for-nothing.
This brat just happened to know all the shortcuts, so when I allowed him to lead the way, we managed to arrive here in a short amount of time, that’s all.
Mika: ‘This brat’...?
Natsume: Good Evening♪
I know this does not involve ME, but it all seemed very interesTING, so I will be inserting myself into this conversaTION.
Mika: Ah, Nakkun...why are you gettin’ carried by Oshi-san? No fair!
Natsume: Even if you find it ‘unFAIR’...I am simply being carried in exchange for guiding him HERE. The world operates on equivalent exchANGE, you SEE.
More importantLY. Shu nii-san may have left Mademoiselle in the care of someone else in order not to damage HER…
HowEVER, if I may speak as a psycholoGIST, it was quite a foolish deciSION.
Shu nii-san carries Mademoiselle in his ARMS, splitting part of himself and entrusting it to HER, and is able to remain stable that WAY.
It is what we call Dissociative Identity DisORDER...it works very similarly to having multiple personaliTIES. (1)
So when she was kept away from HIM, he was left wandering about the sea of his MIND, lost, like a ship without its ruddER, and ended up capsizing in the END.
After watching that haPPEN, I decided to help function as Mademoiselle’s substiTUTE, for the time beING.
And so we come to THIS. I believe Shu nii-san has been able to calm down significantly as a reSULT, no?
Shu: It’s tiring my arms out, though. You’ve certainly grown quite a bit while I wasn’t looking, haven’t you?
Natsume: My height hasn’t really changed over the past few YEARS......My nii-sans, have you all just been believing me to be more childish and immature more than neceSSARY?
I am now already the same age as my Nii-sans were, when we first met....
A fine adult♪
Mika: Oshi-san! Here, take Mado-nee! Quick!
You’ll b’ stable like that, right? Sorry, Nakkun, but could y’ come down now?
Natsume: Eh~? Hmm, what to DO...what will you offer me in reTURN, if I grant your reQUEST?
Shu: You brat, do not fool around with Kagehira too much. He is fragile, and easily broken.
You and Wataru are the same- you are both so fond of humans, that you have a bad habit of always 『meddling』in the affair of others.
Natsume: How RUDE. I suppose I cannot justify it as an act of love HERE, so I will obediently withdraw this TIME.
This situation doesn’t have much to do with ME, and trying to pointlessly create carnage will only result in exhaustion on my PART.
There we GO...I didn’t walk at ALL, so I’m not thirsty at the LEAST, but I will still order something out of good maNNERS.
Kaminari-san, what is it that you’re drinKING?
Arashi: Oh my, it’s not Kaminari, but Narukami, you know? Well, I guess they have the same meaning, though. (2)
Natsume: Huhu~♪ Ahh, I laughed like Sora just NOW.
I thought it was quite odd for these little kittens to come up with something like THIS, but it was your suggesTION, was it NOT? (3)
To say Mika-chan was kidnaPPED...I sEE, Shu nii-san would certainly come flying if you told him THAT.
Mika: Ahaha, try not t’ add 『-chan』to my name, okay? Nakkun is a kind an’ nice person, but you can really be a bit mean sometimes, y’know?
Natsume: Rubbing someone the wrong way and provoking them to reveal their real thoughts is a technique in spEECH.
It’s Rei nii-san’s specialTY...but. If you fail to choose your target with cARE, I suppose, it could cause one to feel a little GUILT...
Arashi: Ufufu. If you keep speaking too sharply, you won’t be able to make friends, you know, Natsume-chan?
Natsume: ...Ahh, I sEE. It certainly doesn’t feel good to have 『-chan』added to your naME.
It reminded me of my vexing childhood...well, it appears I must apologise for my rude outbursts earLIER.
Shu: Cease your chattering, you little brats.
More importantly, why exactly did you employ such a pretense to summon me here? It is in bad taste to make light of kidnappings as some kind of joke…
While I was aware it was simply a bunch of nonsense, if this was Kagehira’s family, they may have turned to alert the authorities.
Mika: Nnah? Y’ say my family, but do you mean my birth family, or adopted?
Shu: ...it does not matter. In short, this is a warning against acting in a way that would stir up trouble. Depending on the situation here, I am holding everyone present in contempt.
Natsume: Ahaha. Shu nii-san is coming off as quite heartless right NOW, so allow me to chime IN…
I put my all into explaining the situation on our way HERE, and was able to convince him the kidnapping was merely a RUSE.
“This was an imitation of 『High and Low』”, I told HIM. (4)
Shu: Hmph….I too, have a liking for Kurosawa Akira’s works. They all carry a sense of beauty of the highest class.
Arashi: Ufufu. My apologies, but I thought unless we did something like this,『Oshi-san』wouldn’t come, you see?
Shu: You have no right to refer to me as『Oshi-san』...you are Narukami, correct? You’re always taking care of our useless boy.
Arashi: You're very welcome. A certain someone won't take care of him, so it falls to me, a simple friend, to do the job♪
Shu: I am providing him with a roof over his head, so I believe I’m already taking care of him plenty, no?
Mika: W-well, well...let’s stop with t’ scary faces, and get along♪
Arashi: My. And who do you think put this frown on my beautiful face, Mika-chan?
Shu: Well. If you were a proper, polished being with no deficiencies in the first place, we would not be in this situation, needing to be put at ease, to begin with.
Mika: Nnah, now ’m gettin’ scolded for some reason…!
Natsume: Ahaha. Well, I suppose the fact that we’re all so carefree right NOW, means it wasn’t such a big dEAL, after ALL.
I accompanied you all just in CASE, but seeing this pleasant banter instead is quite amuSING.
Shu: Right, that is something we still need to confirm. The conversation has moved quite off-topic…
For what motive exactly, did you put on this pretense to summon me out here?
Mika: Well, there was actually somethin’ I wanted t’ show you, Oshi-san.
Here, it’s written on this pamphlet...there seems t’ be an exhibit of 『Nameless Dolls』showin’ nearby right now.
I was thinkin’ that, Oshi-san might like somethin’ like this♪
Notes:
(1) Dissociative Identity Disorder (formerly known as Multiple Personality Disorder) is a very complex psychological condition, and can be interpreted in many different ways. Natsume is referring to how Shu’s identity is split into ‘Shu’ and ‘Mademoiselle’, and uses the explanation of having multiple personalities for the sake of a simple explanation for both Arashi/Mika and the readers- but for those interested, it goes far beyond the ‘split personality’ definition that many narratives tend to use- you can check out the DSM-5 criteria to get a better idea of what it encompasses.
(2) The pronunciation of Arashi’s last name, “Narukami”, can also be written as “鳴る神”, which has the same meaning as “Kaminari (雷/thunder)". Arashi’s entire name is very much focused around thunder and storms (with ‘Arashi’ meaning storm), which is why Arashi sometimes doesn’t like how manly it sounds.
(3) Natsume uses “Koneko-chan” here like he usually does with Anzu, but this time is referring to more than one ‘kitten’. It’s safe to assume the other kitten he’s referring to is Mika.
(4) High and Low (天国と地獄, lit. Heaven and Hell) is a 1963 film directed by Akira Kurosawa. In the movie, the main character is told his son was kidnapped, but he quickly figures out that the kidnappers actually kidnapped his son’s friend on accident. Read more here.

[Scene - Café]
Shu: Hmph. You lot sure seem like you’re having fun after sending someone an irritating prank call.
Mika: Nnah!? O-O-O-Oshi-san, you arrived earlier than expected?!
‘m happy, you were really that worried ‘bout me gettin’ kidnapped, after all... ♪
Shu: Don’t get the wrong idea, you good-for-nothing.
This brat just happened to know all the shortcuts, so when I allowed him to lead the way, we managed to arrive here in a short amount of time, that’s all.
Mika: ‘This brat’...?
Natsume: Good Evening♪
I know this does not involve ME, but it all seemed very interesTING, so I will be inserting myself into this conversaTION.
Mika: Ah, Nakkun...why are you gettin’ carried by Oshi-san? No fair!
Natsume: Even if you find it ‘unFAIR’...I am simply being carried in exchange for guiding him HERE. The world operates on equivalent exchANGE, you SEE.
More importantLY. Shu nii-san may have left Mademoiselle in the care of someone else in order not to damage HER…
HowEVER, if I may speak as a psycholoGIST, it was quite a foolish deciSION.
Shu nii-san carries Mademoiselle in his ARMS, splitting part of himself and entrusting it to HER, and is able to remain stable that WAY.
It is what we call Dissociative Identity DisORDER...it works very similarly to having multiple personaliTIES. (1)
So when she was kept away from HIM, he was left wandering about the sea of his MIND, lost, like a ship without its ruddER, and ended up capsizing in the END.
After watching that haPPEN, I decided to help function as Mademoiselle’s substiTUTE, for the time beING.
And so we come to THIS. I believe Shu nii-san has been able to calm down significantly as a reSULT, no?
Shu: It’s tiring my arms out, though. You’ve certainly grown quite a bit while I wasn’t looking, haven’t you?
Natsume: My height hasn’t really changed over the past few YEARS......My nii-sans, have you all just been believing me to be more childish and immature more than neceSSARY?
I am now already the same age as my Nii-sans were, when we first met....
A fine adult♪
Mika: Oshi-san! Here, take Mado-nee! Quick!
You’ll b’ stable like that, right? Sorry, Nakkun, but could y’ come down now?
Natsume: Eh~? Hmm, what to DO...what will you offer me in reTURN, if I grant your reQUEST?
Shu: You brat, do not fool around with Kagehira too much. He is fragile, and easily broken.
You and Wataru are the same- you are both so fond of humans, that you have a bad habit of always 『meddling』in the affair of others.
Natsume: How RUDE. I suppose I cannot justify it as an act of love HERE, so I will obediently withdraw this TIME.
This situation doesn’t have much to do with ME, and trying to pointlessly create carnage will only result in exhaustion on my PART.
There we GO...I didn’t walk at ALL, so I’m not thirsty at the LEAST, but I will still order something out of good maNNERS.
Kaminari-san, what is it that you’re drinKING?
Arashi: Oh my, it’s not Kaminari, but Narukami, you know? Well, I guess they have the same meaning, though. (2)
Natsume: Huhu~♪ Ahh, I laughed like Sora just NOW.
I thought it was quite odd for these little kittens to come up with something like THIS, but it was your suggesTION, was it NOT? (3)
To say Mika-chan was kidnaPPED...I sEE, Shu nii-san would certainly come flying if you told him THAT.
Mika: Ahaha, try not t’ add 『-chan』to my name, okay? Nakkun is a kind an’ nice person, but you can really be a bit mean sometimes, y’know?
Natsume: Rubbing someone the wrong way and provoking them to reveal their real thoughts is a technique in spEECH.
It’s Rei nii-san’s specialTY...but. If you fail to choose your target with cARE, I suppose, it could cause one to feel a little GUILT...
Arashi: Ufufu. If you keep speaking too sharply, you won’t be able to make friends, you know, Natsume-chan?
Natsume: ...Ahh, I sEE. It certainly doesn’t feel good to have 『-chan』added to your naME.
It reminded me of my vexing childhood...well, it appears I must apologise for my rude outbursts earLIER.
Shu: Cease your chattering, you little brats.
More importantly, why exactly did you employ such a pretense to summon me here? It is in bad taste to make light of kidnappings as some kind of joke…
While I was aware it was simply a bunch of nonsense, if this was Kagehira’s family, they may have turned to alert the authorities.
Mika: Nnah? Y’ say my family, but do you mean my birth family, or adopted?
Shu: ...it does not matter. In short, this is a warning against acting in a way that would stir up trouble. Depending on the situation here, I am holding everyone present in contempt.
Natsume: Ahaha. Shu nii-san is coming off as quite heartless right NOW, so allow me to chime IN…
I put my all into explaining the situation on our way HERE, and was able to convince him the kidnapping was merely a RUSE.
“This was an imitation of 『High and Low』”, I told HIM. (4)
Shu: Hmph….I too, have a liking for Kurosawa Akira’s works. They all carry a sense of beauty of the highest class.
Arashi: Ufufu. My apologies, but I thought unless we did something like this,『Oshi-san』wouldn’t come, you see?
Shu: You have no right to refer to me as『Oshi-san』...you are Narukami, correct? You’re always taking care of our useless boy.
Arashi: You're very welcome. A certain someone won't take care of him, so it falls to me, a simple friend, to do the job♪
Shu: I am providing him with a roof over his head, so I believe I’m already taking care of him plenty, no?
Mika: W-well, well...let’s stop with t’ scary faces, and get along♪
Arashi: My. And who do you think put this frown on my beautiful face, Mika-chan?
Shu: Well. If you were a proper, polished being with no deficiencies in the first place, we would not be in this situation, needing to be put at ease, to begin with.
Mika: Nnah, now ’m gettin’ scolded for some reason…!
Natsume: Ahaha. Well, I suppose the fact that we’re all so carefree right NOW, means it wasn’t such a big dEAL, after ALL.
I accompanied you all just in CASE, but seeing this pleasant banter instead is quite amuSING.
Shu: Right, that is something we still need to confirm. The conversation has moved quite off-topic…
For what motive exactly, did you put on this pretense to summon me out here?
Mika: Well, there was actually somethin’ I wanted t’ show you, Oshi-san.
Here, it’s written on this pamphlet...there seems t’ be an exhibit of 『Nameless Dolls』showin’ nearby right now.
I was thinkin’ that, Oshi-san might like somethin’ like this♪
Notes:
(1) Dissociative Identity Disorder (formerly known as Multiple Personality Disorder) is a very complex psychological condition, and can be interpreted in many different ways. Natsume is referring to how Shu’s identity is split into ‘Shu’ and ‘Mademoiselle’, and uses the explanation of having multiple personalities for the sake of a simple explanation for both Arashi/Mika and the readers- but for those interested, it goes far beyond the ‘split personality’ definition that many narratives tend to use- you can check out the DSM-5 criteria to get a better idea of what it encompasses.
(2) The pronunciation of Arashi’s last name, “Narukami”, can also be written as “鳴る神”, which has the same meaning as “Kaminari (雷/thunder)". Arashi’s entire name is very much focused around thunder and storms (with ‘Arashi’ meaning storm), which is why Arashi sometimes doesn’t like how manly it sounds.
(3) Natsume uses “Koneko-chan” here like he usually does with Anzu, but this time is referring to more than one ‘kitten’. It’s safe to assume the other kitten he’s referring to is Mika.
(4) High and Low (天国と地獄, lit. Heaven and Hell) is a 1963 film directed by Akira Kurosawa. In the movie, the main character is told his son was kidnapped, but he quickly figures out that the kidnappers actually kidnapped his son’s friend on accident. Read more here.